24/04/2015

Weekend inspiration #6



 pic from studded-hearts.com

 Zwykle nie robię kilku wpisów tej samej kategorii dwa razy z rzędu. Jednak chciałabym, żeby posty z inspiracjami pojawiały się regularnie, tak więc dziś przedstawiam Wam po raz kolejny "Weekend inspiration". Tym razem będzie więcej zdjęć niż tekstu. Zaczynamy!

I don't usually make posts from the same category two times in a row. However, I would like to write about inspirations regularly, so today I show you "Weekend inspiration" once again. Let's start!

  • Fashion Revolution Day - o tej akcji pisałam już co nieco na facebook'u, jestem jednak świadoma tego, że nie do każdego ta informacja dotarła. 24 kwietnia to dzień wyjątkowy dla modowej społeczności (i nie tylko). Celem tego wydarzenia jest przede wszystkim zwiększenie świadomości konsumentów, mobilizacja ludzi do robienia przemyślanych zakupów i co najważniejsze - zwrócenie uwagi na problem. Więcej na temat tego dnia możecie przeczytać m.in. na blogu Harel. Jeśli interesuje Was ogólna idea - zapraszam na styledigger.com - stronę poświęconą slow fashion i slow life. / 24th April is a special day for fashion. The destination of this campaign is raise awareness of consumers, mobilization to do sensible shopping and shown the world that change is possible. More informations here and here.
  • Fashion Week Poland - tegoroczny fashion week trwał od 16 do 19 kwietnia. Swoje kolekcje pokazywali m.in.: Berenika Czarnota, Jacob Birge Vision, Eva Minge, Łukasz Jemioł czy Maciek Sieradzky. Niestety, za wielu dobrych słów nie słyszałam o tym wydarzeniu, więcej napisał Michał Zaczyński na fashionpost.pl. Warto przeczytać i zastanowić się do czego zmierza polska moda i czy kiedykolwiek doczekamy się fashion week'a z prawdziwego zdarzenia. / The 12th edition of Fashion Week Poland was took place from 16th to 19th April 2015. Ready-to-Wear collections are presented among others by Berenika Czarnota, Jacob Birge Vision, Eva Minge, Łukasz Jemioł or Maciek Sieradzky. 
  • Kaaskas - o tym siostrzanym biznesie sama miałam zamiar napisać jakiś czas temu, ktoś, a dokładniej Tobiasz Kujawa, wyprzedził mnie i napisał naprawdę świetny artykuł. Zachęcam więc do przeczytania i zapoznania się z młodą marką, o której zapewne jeszcze nie raz usłyszymy! / Kaaskas is a young Polish brand established in 2014 by two sisters - Kasia Skorzynska and Julia Skorzynska-Slusarek.  You can find out more here.
  • DIY by A pair & a spare - uwielbiam całego bloga Genevy, ale jej projekty DIY szczególnie! Tym razem, instrukcja: jak zrobić top z opadającymi ramionami. Całkiem prawdopodobne, że w maju taka rzecz będzie już w mojej szafie. / I'm in love with Geneva Vanderzeil blog. Especially, I like her DIY projects, which are really easy and beautiful. Lately I've found an instruction how to do off schoulder top. Probably this will be in my wardrobe soon. Can't wait!
  • Lily-Rose Depp's editorial - pierwszy modowy edytorial młodej, zaledwie piętnastoletniej córki Vanessy Paradis i Johny'ego Depp'a - Lily-Rose Melody. Piękna dziewczyna i być może wkrótce kolejna It-Girl! / first fashion editorial of 15 years old daughter of Vanessa Paradis and Johny Depp - Lily-Rose Melody. Beautiful girl and maybe It-Girl in the future! 








Sources of photos:
- studded-hearts.com,
- oystermag.com


17/04/2015

Weekend inspiration #5



Już w ostatnim poście z tej serii trochę zmieniłam formułę. Od jakiegoś czasu brakowało mi tutaj przestrzeni, w której mogę dzielić się z Wami nie tylko inspirującymi zdjęciami, ale również wszystkim innym. Tak więc już od dziś posty z tej kategorii będą zbiorem i podsumowaniem całego tygodnia w świecie mody i nie tylko.

Lately I thought about a space in which I will be able to share my links, articles with others. So, this is it. From now "Weekend inspiration"  will a set and summation of the whole week in a fashion industry (and not only). 


  
  • Coachella - największy festiwal muzyczny. Dobra muzyka i klimaty boho, hippie to coś charakterystycznego dla tego kalifornijskiego wydarzenia. Street-style'owe zdjęcia dostępne tutaj. / the greatest music festival. Good music, boho and hippie - this is something characteristic for this event. A lot of street-style shots here.
  • Gladiator sandals history - świetnie przedstawiona historia sandałów w ciągu zaledwie 30 sekund od czasów starożytnych aż do teraz. Warto zobaczyć! / amazing visual history of the gladiator sandals was shown in only 30 seconds. You must watch it!
  • DIY Lace up dress - kolejny świetny pomysł Genevy Vanderzeil. Uwielbiam jej bloga, który bardzo mnie inspiruje. Kiedy zobaczę w jak prosty sposób można zrobić coś niezwykle efektownego od razu mam ochotę zabrać się do pracy! / The next absolutely amazing project by Geneva Vanderzeil. I love her website, which inspired me a lot. When I see how to make something beautiful in a very simple way, I want to make it immediately!
 
  • Plus-size problem -  ostatnio na Business of Fashion powstała bardzo ciekawa kategoria - "Voices". Na tej podstronie możemy dyskutować o różnych problemach z ludźmi z całego świata, tym razem, od kilku dni rozważana jest kwestia ignorowania ludzi z większym rozmiarem  przez przemysł mody. Mnie jednak najbardziej szokują dane przytoczone przez BoF - w 1985 r. przeciętna kobieta w USA nosiła ubrania w rozmiarze 8 (europejskie 40), obecnie nosi 14 (46). Niestety, ale o czymś ta zmiana świadczy. / Lately on Business of Fashion was created the new category - "Voices". On this site we can discuss about different problems with people from every corner of the world. A few days ago started the discussion about "Why is the fashion industry ignoring the plus-size market?" However, for me the most shocking are these informations - in 1985, the average women in the US wore a size 8, nowadays, she wears a 14. Unfortunately, this change means something.
  • Braid on the head - świetny pomysł na codzienną fryzurę! Już co nieco próbowałam, więc całkiem możliwe, że niedługo i mnie zobaczycie z warkoczem na głowie. / a very easy (and good) hair tutorial. It's a perfect idea for an ordinary day (and not only). I was trying it, so maybe you'll see me with a braid on the head next time.


Skoro już jestem przy temacie związanym ze stylizacją włosów to bardzo spodobała mi się powyższa fryzura Kate Bosworth z Coachelli. Tylko teraz kluczowe pytanie, jak ją zrobić? Jeśli wiecie, to proszę dajcie znać!
  • F like a Femi Pleasure -  szósty z kolei ciekawy artykuł Harel na portalu fashionpost.pl (poprzednie tutaj) o polskiej marce założonej w 2006 r. przez dwie siostry - Anitę i Kamilę Nawarkiewicz. Warto się zapoznać! / an interesting article written by Harel about a polish brand, which was founded in 2006 by sisters - Anita and Kamila Nawarkiewicz. You should see Femi Pleasure!
  • Burberry in Los Angeles - coś o tym wydarzeniu tutaj (wkrótce) i tutaj / something about this event here (soon) and here
  • Dior and I movie - premiera odbyła się już w Wielkiej Brytanii, USA i Australii. Może wkrótce będzie w Polsce? / the premiere was in the UK, USA and Australia. I'm still waiting!
To już wszystko na dziś. Czekam na Wasze propozycje, które mogłyby się znaleźć w tym podsumowaniu! / That's all for now. I'm waiting for your inspirations, which could be in this post!


Sources of photos:
- style.com
- whowhatwear.com

15/04/2015

20 difficult words connected with fashion industry








(pic from Kaboompics.com) 

Czasami czytając książki lub artykuły w internecie znajduję słowa, o których istnieniu wcześniej  nie wiedziałam. Wydaje mi się, że nie tylko ja mam czasami takie sytuacje, więc postanowiłam stworzyć słowniczek zawierający 20 trudniejszych pojęć związanych z branżą odzieżową (i nie tylko). Jeśli uważacie, że pominęłam coś ważnego, dajcie znać w komentarzach. Zaczynamy!

  • B2B (Business-to-business) - skrót oznaczający głównie transakcje online pomiędzy różnymi przedsiębiorstwami
  • B2C (Business-to-consumer) - skrót również oznaczający transakcje online, ale z konsumentem
  • Chwyt tkaniny - właściwości tkaniny wyczuwalne przez dotyk
  • Couturier - z francuskiego po prostu projektant mody, jednakże obecnie nazywa się tak również projektantów Haute Couture
  • CSR (corporate social responsibility - społeczna odpowiedzialność biznesu) - to dobrowolne uwzględnianie interesów społecznych i wymogów ochrony środowiska przez przedsiębiorstwa, wydaje mi się, że dużo ciekawych informacji na ten właśnie temat będzie w książce "Etyka w modzie, czyli CSR w przemyśle odzieżowym", którą sama mam zamiaru przeczytać w tym roku
  • Demi-couture - sektor tak zwanej mody wykwintnej, często sprzedający tańsze wersje ubiorów znanych projektantów, jest to dział pomiędzy Haute Couture a Ready-to-Wear
  • Fad - przelotnie modny fason
  • Furażerka - miękka czapka wojskowa (lub harcerska) bez daszka
  • Galon - naszywka ozdobna z dekoracyjnej taśmy lub sznurka
  • Osnowa / wątek - nitki osnowy biegną wzdłuż tkaniny, natomiast wątku w poprzek, pod kątem 90 stopni do osnowy
  • Pikowanie - mimo że chyba każdy wie jak wygląda, to definicja mnie zaciekawiła, więc przekazuję dalej - przeszywanie dwóch warstw tkaniny z miękkim wkładem pomiędzy nimi dla ozdoby lub ocieplenia
  • Poszetka - ozdobna chustka wkładana do kieszonki marynarki
  • Première Vision (franc. "Pierwsze spojrzenie") - największe targi tkanin, które odbywają się dwa razy do roku, najbliższe: 15-17 września 2015 r.
  • Slow fashion - ostatnio bardzo popularny termin oznaczający dbanie o ubrania, długotrwałe noszenie i świadome podchodzenie do zakupów
  • Solejka - kloszowa spódnica, udrapowana w promieniście rozchodzące się, wąskie fałdy
  • Surówki - niewykończone tkaniny
  • Szmizjerka - sukienka wzorowana na męskiej koszuli
  • "Wirtualny wybieg" - symulacja komputerowa pokazu mody
  • Zeitgeist - niem. określenie "ducha czasu", używane w odniesieniu do fasonów odzwierciedlających czas, w którym powstały
To już wszystko, co udało mi się wyszukać. Zapraszam Was do dzielenia się Waszymi słownymi, branżowymi znaleziskami!

03/04/2015

A book about Christian Dior



"Jedna z najważniejszych tajemnic projektowania mówi, że dobrze skrojona sukienka to sukienka wymagająca jak najmniej krojenia".

Christian Dior      

Jak powszechnie wiadomo Christian Dior to jeden z największych twórców ubiegłego wieku. Jednak mało kto może pochwalić się większą wiedzą. Sama wiem niewiele, ale właśnie dlatego staram się cały czas dokształcać, między innymi poprzez czytanie wartościowych książek. Dzisiaj chciałabym Wam polecić pozycję, z której dowiecie się jak wyglądało życie w Paryżu w XX wieku, mówię tutaj oczywiście o autobiografii autorstwa Christiana Diora "Dior i ja". Ta osobista opowieść wiedzie nas przez wszystkie etapy powstawania kolekcji, a także domu mody znanego obecnie na całym świecie. Sam autor urodził się w Granville, we Francji 21 stycznia 1905 roku. Natomiast, swoją markę założył w roku 1947. 


W pierwszej części książki twórca opowiada o tym, jak toczyło się jego życie przed założeniem domu mody, jak rozpoczęła się jego przygoda z projektowaniem pod swoim nazwiskiem, jak powoli kompletował swój sztab, jak powstał New Look, jak przebiegała podróż do Ameryki oraz czego tam doświadczył. Jednak, mimo że pierwszy dział niesie za sobą wiele informacji jest to dopiero początek. Moja ulubiona część to ta najobszerniejsza, czyli druga. Ta, która mówi o wielkiej miłości Christiana Diora do sukienek i pozwala poznać fascynujący proces powstawania kolekcji.
Kolejna, trzecia część rozpoczyna się od zdań, które bardzo mi się spodobały i których nie mogę tutaj nie zacytować.

"Garderoba stanowi odrębny świat. Podobnie jak garderoba teatralna ma fotele, lampy i lustra oraz nieco odpychający wygląd. I podobnie jak garderoba teatralna jest zamieszkiwana wyłącznie przez wróżki."

Również w tym samym rozdziale autor zawarł według mnie bardzo ważne zdanie (napisane w odniesieniu do modelek), a mianowicie: "Styl naszych czasów jest naturalny i zarazem prosty." W tym momencie chcę zaznaczyć, że autobiografia pochodzi z lat 50. XX wieku. Czy nie nasuwają się Wam różne myśli odnośnie tych słów? Czy nie oddaje to współczesnych zasad? Chciałabym poznać Waszą opinię na ten temat, więc podzielcie się swoimi myślami w komentarzach.


Ostatnim etapem jest opowieść Christiana Diora o samym sobie. Niezwykle interesująca, a w połowie niestety również i smutna. Dzieciństwo, czasy wojenne, rozmaite pasje i zawiła kariera, której głównym czynnikiem, jak wspomina autor, jest po prostu przypadek i cud.
Podsumowując, w tej książce zawarta jest wiedza, której nie zdobędziemy poprzez oglądanie archiwalnych zdjęć czy pokazów. Jest to swoisty pamiętnik, w którym Christian Dior dzieli się ciekawymi historiami, przekazuje informacje zza kulis oraz opowiada o sobie. Zachęcam Was więc do przeczytania tej autobiografii, bo naprawdę warto.


PS. Najprawdopodobniej nie zdążę opublikować przed Świętami nowego wpisu, tak więc już teraz chcę Wam życzyć wszystkiego dobrego. Wesołych Świąt Wielkanocnych!